Tanggung Jawab Utama:
- Penerjemahan Tertulis:
- Menerjemahkan dokumen, email, dan material lain dari bahasa Mandarin ke bahasa target (biasanya bahasa lokal atau Inggris) dan sebaliknya.
- Menjaga keakuratan isi, konteks, dan nuansa bahasa dalam terjemahan.
- Penerjemahan Lisan:
- Bertindak sebagai penerjemah lisan dalam pertemuan, konferensi, dan acara lain yang melibatkan pemangku kepentingan berbahasa Mandarin.
- Menyediakan interpretasi simultan atau konsekutif tergantung pada kebutuhan acara.
- Penyuntingan dan Koreksi:
- Menyunting dan mengoreksi terjemahan untuk memastikan kualitas dan konsistensi terminologi.
- Bekerjasama dengan penutur asli untuk memvalidasi dan menyempurnakan terjemahan.
- Koordinasi Proyek Terjemahan:
- Mengelola jadwal dan tenggat waktu untuk proyek terjemahan.
- Berkoordinasi dengan tim lain atau klien untuk memastikan kebutuhan terjemahan terpenuhi secara efisien.
- Penelitian dan Pengembangan:
- Melakukan riset untuk memahami istilah teknis dan kontekstual dalam kedua bahasa yang terlibat.
- Mengembangkan dan memelihara glosarium untuk memastikan konsistensi dalam penggunaan terminologi.